首页 > 要闻简讯 > 宝藏问答 >

人有卖骏马者文言文翻译及注释

2025-06-01 04:14:28

问题描述:

人有卖骏马者文言文翻译及注释,有没有人理理我呀?急死啦!

最佳答案

推荐答案

2025-06-01 04:14:28

原文:

人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐曰:“臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾。”伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。

翻译:

有一个卖骏马的人,连续三天站在集市上,却没有一个人注意到他的马。于是他去拜见伯乐说:“我有一匹骏马想要出售,已经在集市上站了三天,却没有人来询问。希望您能绕着我的马看看它,离开时再回头看一下它,我愿意支付您一天的报酬作为酬谢。”伯乐听后,就按照他说的那样绕着马看了看,走开时又回头看了马一眼,结果这匹马的身价立刻上涨了十倍。

注释:

1. 比:连续。

2. 莫之知:没有人知道这匹马的价值。

3. 愿子还而视之:希望您能绕着我的马看看它。

4. 去而顾之:离开时再回头看一下它。

5. 一旦:一天的时间。

6. 贾:同“价”,这里指价格或报酬。

这个故事告诉我们,有时候事物本身的价值并不容易被普通人所认识,需要有权威或专业人士的认可才能提升其价值。同时,也强调了专业影响力的重要性。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。