【捕蛇者说原文翻译】《捕蛇者说》是唐代文学家柳宗元所写的一篇寓言性散文,通过一个捕蛇者的遭遇,揭露了当时社会的黑暗与赋税之苦。本文以“捕蛇者说”为题,借捕蛇者之口,表达了对人民疾苦的深切同情和对统治阶级的批判。
一、文章
《捕蛇者说》讲述了一位以捕蛇为生的老人,虽然捕蛇极其危险,但他仍然愿意冒死从事这项工作,原因是为了逃避更沉重的赋税。文中通过对比捕蛇的危险与赋税的残酷,揭示了“苛政猛于虎”的深刻道理。
作者柳宗元借这位捕蛇者的经历,反映了当时百姓生活的艰难,以及官府赋税制度的不合理,呼吁统治者体恤民情,减轻百姓负担。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 余闻而愈悲。 | 我听了之后更加悲伤。 |
| 君将哀而生之乎? | 你是怜悯我让我活下去吗? |
| 虽然,吾乡邻之生日蹙。 | 虽然如此,我的乡邻们的生活一天比一天困苦。 |
| 今吾虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣。 | 现在我即使死在这里,也比我的乡邻死得晚一些。 |
| 又安敢毒耶? | 又怎么敢怨恨呢? |
| 吾尝疑乎是,今以蒋氏观之,犹信。 | 我曾经怀疑这些话,现在从蒋氏的情况来看,确实是可信的。 |
| 且人患之,岂独蛇哉! | 而且人们对此感到痛苦,难道只是蛇吗! |
三、文章主旨简述
《捕蛇者说》通过一位捕蛇者的亲身经历,揭示了封建社会中赋税繁重、民不聊生的现实问题。文章语言朴实,情感真挚,具有强烈的现实意义和批判精神。它不仅是一篇记叙文,更是一篇充满思想深度的社会评论。
四、总结
《捕蛇者说》是柳宗元在被贬永州期间所作,通过对捕蛇者生活状况的描写,表达了他对民间疾苦的深切关注。文章结构严谨,寓意深刻,是中国古代散文中的经典之作。通过这篇文章,我们不仅能了解当时的社会背景,也能感受到作者对人民的深厚感情和对社会正义的追求。


